更多結果...

通用選擇器
僅精確匹配
按標題搜索
在內容中搜索
貼文類型選擇器
在帖子中搜索
在頁面中搜索
按類別過濾
無廣告
上傳
視頻
希臘文
新的視頻
副標題
正在載入播放器...

在冰下的一盞明燈

2016 年 12 月 15 日, 約書亞 Nobiki 攝影師有機會長生不老在視頻上的燈塔在密歇根州聖約瑟夫鎮壯觀, 如已完全從冰覆蓋.

留下回复 瓦 Larisis 取消回复

您的電子郵件地址不會被公開.

3評論

  1. 天文學 說:

    “Σεντ Τζόσεφ”= Άγιος Ιωσήφ. Υπάρχει στα Ελληνικά.

    • 瓦 Larisis 說:

      Ναι αλλά δεν είναι Ελληνική πόλη και μιλάμε και Αγγλικά, νομίζω ότι το καταλάβαμε μια χαρά. Επίσης θεωρώ ότι ο τρόπος και ο χρόνος που επέλεξες να πολεμήσεις την ξενομανία δεν είναι ο σωστός.

    • 瓦 Larisis 說:

      Στα Ελληνικά θα έπρεπε να μεταφράζουμε τα πάντα όταν δεν ξέρουμε τι σημαίνουν στη γλώσσα που τα μαθαίνουμε. Ας μην είμαστε υπερβολικοί. Σκέψου πόσο γελοία ακούγονται τα περισσότερα ονόματα ξένων στα Ελληνικά ή οι οικονομικοί όροι, 城市, 道路, έθιμα… άστο. Αυτό μας έλειπε τώρα να μάθουμε καινούριες λέξεις πριν μάθουμε γιατί το “έρχομαι” γράφεται με -αι. Όλα είναι μέρος της εξέλιξης. Έτσι γεννήθηκαν και έτσι πέθαναν τα αρχαία Ελληνικά έτσι οι διάλεκτοι και έτσι γεννιέται το αύριο. Με το θάνατο του σήμερα, ασχέτως καλού ή κακού.