更多结果...
希腊总理亚历克西斯普拉斯作出不恰当的希腊短语翻译, 他在布鲁金斯研究所发表的讲话.
回答记者的问题,指的课程的危机和备忘录, 想用那句名言“我们吃了驴”, 我们越界了”. 翻译,但没有成功, 当他们转身驴驼 (骆驼) 及至挂起队列队列 (队列).
您的电子邮件地址不会被公开.
评论 *
名称 *
电子邮件 *
我们值得永远的回忆
Που το δε κοτ νταουν σλοουλι ……..χαχαχααχααα
如何从这里开始?
Masturbation goes cloud…
Welcome him and lets was late…
如果只是语言错误?都是错的
告诉我它们是谎言!????
首先你学习一门外语然后你说它哈哈你不做变化你的动物,,希腊谚语中没有骆驼,,,IE,,你告诉我们 ,,你吃了骆驼,,你在排队等候,,,,,任何人都应该从你所说的话中得到什么意思,,,鸭子,,,,
我的美男子!!!!
还行, απο αγγλικα…μηδεν .. 然而,问题是结果. Αυτο με νοιαζει… Τα αγγλικα του ουδολως… 当然, του προτεινω να μιλαει ελληνικα… 赫鲁晓夫, 他不懂希腊语. 但他是最好的苏联人. Γι αυτο τον εφαγαν οι δεινοσαυροι… Οχι για τα αγγλικα του…
A re tsipra… what are you doing morning morning ? ?????
不不不我没听到
他是为了节日 (这是为了庆祝活动)
拉屎和凝视
真是个软妹子!!!!! Πεθαινειs….
και σκασανε στα γελια…
Retard…
…………..from the city i come and on the top cinnamon
也吃骆驼. 你可以
幸运的是, 即, 视频下方的文字是流利的英语! 我亲爱的, 下级在这个国家没有;
局势已经失控!!
我们值得永远的回忆
Που το δε κοτ νταουν σλοουλι ……..χαχαχααχααα
如何从这里开始?
Masturbation goes cloud…
Welcome him and lets was late…
如果只是语言错误?都是错的
告诉我它们是谎言!????
首先你学习一门外语然后你说它哈哈你不做变化你的动物,,希腊谚语中没有骆驼,,,IE,,你告诉我们 ,,你吃了骆驼,,你在排队等候,,,,,任何人都应该从你所说的话中得到什么意思,,,鸭子,,,,
我的美男子!!!!
还行, απο αγγλικα…μηδεν ..
然而,问题是结果.
Αυτο με νοιαζει…
Τα αγγλικα του ουδολως…
当然, του προτεινω να μιλαει ελληνικα…
赫鲁晓夫, 他不懂希腊语.
但他是最好的苏联人.
Γι αυτο τον εφαγαν οι δεινοσαυροι…
Οχι για τα αγγλικα του…
A re tsipra… what are you doing morning morning ? ?????
不不不我没听到
他是为了节日 (这是为了庆祝活动)
拉屎和凝视
真是个软妹子!!!!! Πεθαινειs….
και σκασανε στα γελια…
Retard…
…………..from the city i come and on the top cinnamon
也吃骆驼. 你可以
幸运的是, 即, 视频下方的文字是流利的英语! 我亲爱的, 下级在这个国家没有;
局势已经失控!!