Больше результатов...

Универсальные селекторы
Только точные совпадения
Искать в заголовке
Искать в содержании
Селекторы типов сообщений
Искать в сообщениях
Искать на страницах
Фильтр по категориям
Без рекламы
Загрузка файлов
Видео
греческий
Новые видео
С субтитрами
Загрузка плеера ...

Стюардессой, демонстрируя меры безопасности

Стюардессой во Франции показывает инструкции по обеспечению безопасности пассажиров с различные гримасы и смешные жесты, на плоскости, готовых к взлету.

оставьте ответ

Ваш электронный адрес не будет опубликован.

5 Комментарии

  1. димитрис81гр говорит:

    С таким способом представления, обращает внимание без скучно ни.

  2. вечный ученик говорит:

    Стюардесса является феминизация. Их мужья говорят воспитатели или летающих Уход.

    • Септик Септик говорит:

      Хозяйка слово не имеют мужского или женского пола. Μια χαρά μπορείς να πεις “ο αεροσυνοδός” (воздух + н/о обслуживающий персонал). Απλά χρησιμοποιείται το “φροντιστής” λόγω του ότι το “αεροσυνοδός” παραπέμπει συνήθως σε γυναίκα. ;)

      • вечный ученик говорит:

        Как использовать слово судить на сайте, который использует. Πιθανώς ‘αεροσυνοδός’ κάποτε να σήμαινε άντρας φροντιστής (όπως ‘όρνιθα’ κάποτε σήμαινε πτηνό γενικά), αλλά αν είχες εργαστεί ποτέ σε Ελληνική αεροπορική εταιρία τα τελευταία 30-40 χρόνια θα ήξερες ότι τους άντρες δεν τους αποκαλλούν ποτέ ‘αεροσυνοδούς’.
        И дать вам еще один пример того, как зависит от пространства, и не от lexikografo, οι μεταλλάδες δεν λένε ‘η μέταλ’ όταν αναφέρονται στη μέταλ μουσική, но «металла», Хотя различные несвязанные fyladia говорят «металла». Это не имеет ничего общего с логикой или грамматика, Но как был создан с годами.