Mais resultados...

Seletores genéricos
Apenas as correspondências exatas
Pesquisar no título
Busca no conteúdo
Seletores de tipo de postagem
Pesquisar nos posts
Nas páginas de busca
Filtrar por categorias
Sem anúncios
Carregamentos
Vídeo
Grego
Novos vídeos
Legendado
Carregando o jogador...

Uma aeromoça demonstrando as medidas de segurança

Uma aeromoça em França mostra as instruções para a segurança dos passageiros com várias caretas e gestos engraçados, um avião pronto para decolar.

Deixe uma resposta para dimitris81gr Cancelar resposta

Seu endereço de email não será publicado.

5 Comentários

  1. dimitris81gr diz:

    Com esta maneira de apresentar, chama a atenção sem aborrecer nenhum.

  2. eterno aprendiz diz:

    A aeromoça é feminização. Seus maridos dizem cuidadores ou cuidadores voadoras.

    • Fossa séptica Fossa séptica diz:

      A anfitriã da palavra não tem gênero masculino ou feminino. Não há problema em dizer "a comissária de bordo" (aéreo + n/o atendente). "Cuidador" é usado simplesmente porque "aeromoça" geralmente se refere a uma mulher. ;)

      • eterno aprendiz diz:

        Como usar uma palavra é julgado pelo site que usa. Presumivelmente, 'aeromoça' já significou um zelador masculino (como 'galinha' já significou aves em geral), mas se você já tivesse trabalhado em uma companhia aérea grega nos últimos 30-40 anos, saberia que os homens nunca são chamados de 'comissários de bordo'.
        E para lhe dar outro exemplo de como varia de acordo com o espaço, e não a partir do lexikografo, metaleiros não dizem 'metal' quando se referem à música metal, Mas 'metal', Embora vários independentes fyladia dizer 'metal'. Isto não tem nada a ver com a lógica ou gramática, Mas como foi estabelecida ao longo dos anos.