© VideoMan uit 2024 | Contact/contactformulier: info@videoman.gr | Privacybeleid | Gebruiksvoorwaarden
Meer resultaten...
Een stewardess in Frankrijk toont de instructies voor de veiligheid van passagiers met verschillende grimaces en grappige gebaren, op een vliegtuig klaar om af te nemen.
© VideoMan uit 2024 | Contact/contactformulier: info@videoman.gr | Privacybeleid | Gebruiksvoorwaarden
Met deze manier van presenteren, vestigt de aandacht zonder te geen vervelen.
De stewardess is "vervrouwelijking". Hun echtgenoten zeggen verzorgers of vliegende verzorgers.
De gastvrouw woord hoeft niet mannelijk of vrouwelijk geslacht. Het is prima om 'de stewardess' te zeggen (lucht + n / verzorger). "Verzorger" wordt eenvoudigweg gebruikt omdat "stewardess" gewoonlijk naar een vrouw verwijst. ;)
Het gebruik van een woord wordt beoordeeld door de site die gebruikt. Vermoedelijk bedoelde 'stewardess' ooit een mannelijke verzorger (aangezien 'kip' ooit gevogelte in het algemeen betekende), maar als je nog nooit in de Griekse luchtvaartmaatschappij had gewerkt in de afgelopen 30-40 jaar je wist dat mannen nooit apokalloun hun 'stewardessen'.
En om u te geven een ander voorbeeld van hoe hangt af van de ruimte, en niet van de lexikografo, metalheads zeggen niet 'metal' als ze het over metalmuziek hebben, maar 'metal', Hoewel verschillende onafhankelijke fyladia zeggen 'metal'. Dit heeft niets te maken met logica of grammatica, Maar hoe werd opgericht door de jaren heen.
HUN OPERATOREN NOEMEN ZE "FROTS"