더 많은 결과...

일반 선택자
정확히 일치하는 항목만
제목에서 검색
콘텐츠에서 검색
게시물 유형 선택기
게시물에서 검색
페이지에서 검색
카테고리로 필터링
광고 없음
업로드
비디오
그리스어
새로운 동영상
자막
플레이어로드 ...

보안 조치를 설명 하는 승무원

프랑스에서 승무원 다양 한 grimaces와 재미 있은 제스처는 승객의 안전에 대 한 지침을 보여줍니다., 비행기 이륙 준비가.

회신을 남겨주

귀하의 이메일 주소는 공개되지 않습니다.

5 개 댓글

  1. 디미트리스81gr 말한다:

    제시의 방법, 아무도 지루해 하지 않고 주목.

  2. perpetuallearner 말한다:

    스튜 어디 스는 feminisation. 그들의 남편 말 보호자 또는 비행 보호자.

    • 정화 조 정화 조 말한다:

      단어 안 주인에는 남성 또는 여성 성별. Μια χαρά μπορείς να πεις “ο αεροσυνοδός” (αέρας + η/ο συνοδός). Απλά χρησιμοποιείται το “φροντιστής” λόγω του ότι το “αεροσυνοδός” παραπέμπει συνήθως σε γυναίκα. ;)

      • perpetuallearner 말한다:

        단어를 사용 하는 방법은 사용 하는 사이트에 의해 판단. Πιθανώς ‘αεροσυνοδός’ κάποτε να σήμαινε άντρας φροντιστής (όπως ‘όρνιθα’ κάποτε σήμαινε πτηνό γενικά), αλλά αν είχες εργαστεί ποτέ σε Ελληνική αεροπορική εταιρία τα τελευταία 30-40 χρόνια θα ήξερες ότι τους άντρες δεν τους αποκαλλούν ποτέ ‘αεροσυνοδούς’.
        당신에 게 방법의 또 다른 예는 공간에 따라 달라 집니다., lexikografo에서, οι μεταλλάδες δεν λένε ‘η μέταλ’ όταν αναφέρονται στη μέταλ μουσική, 하지만 '금속', 비록 다양 한 비관련 fyladia 말 '금속'. 이것은 논리 나 문법와는 아무 상관이, 하지만 어떻게 수 년에 걸쳐 설립 되었다.