© 2025 비디오맨 | 연락하다: info@videoman.gr | 개인 정보 정책 | 이용 약관
그리스 총리 알 렉시스 Tsipras 만든 그리스 어구의 부적 절 한 번역, 브루킹스 연구소에서 그의 연설에서.
기자 들의 질문에 대답 하 고는 위기와는 보충의 과정을 참조, '우리는 당나귀를 먹었다'라는 유명한 문구를 사용하고 싶었습니다., 우리는 라인에서 벗어났습니다'. 번역 하지만 성공 하지 못했습니다, 그들은 낙 타에 나 귀를 보 (낙 타) 일시 중단 된 큐를 큐 (큐).
Αξιζουμε για παντα μνημονια
Που το δε κοτ νταουν σλοουλι ……..χαχαχααχααα
How from here morning-morning?
Masturbation goes cloud…
Welcome him and lets was late…
να ηταν μονο η γλωσσα το λαθος?ολος ενα λαθος ειναι
Πείτε μου πως ειναι ψέματα!????
ΠΡΩΤΑ ΜΑΘΑΙΝΕΙΣ ΜΙΑ ΞΕΝΗ ΓΛΩΣΣΑ ΚΑΙ ΜΕΤΑ ΤΗΝ ΜΙΛΑΣ ΡΕΕΕ ΧΑΧΑ ΔΕΝ ΚΑΝΕΙΣ ΠΑΡΑΛΑΓΕΣ ΡΕΕ ΖΩΟΝ,,ΤΩΝ ΠΑΡΟΙΜΙΩΝ ΔΕΝ ΥΠΑΡΧΕΙ ΚΑΜΗΛΑ ΣΤΗΝ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΠΑΡΟΙΜΙΑ,,,ΔΗΛ,,ΜΑΣ ΛΕΣ ,,ΟΤΙ ΕΦΑΓΕΣ ΤΗΝ ΚΑΜΗΛΑ,,ΚΑΙ ΞΕΜΕΙΝΕΣ ΝΑ ΠΕΡΙΜΕΝΕΙΣ ΣΤΗΝ ΟΥΡΑ,,,,,ΤΙ ΝΟΗΜΑ ΝΑ ΒΓΑΛΕΙ ΚΑΝΕΙΣ ΑΠΟ ΑΥΤΑ ΠΟΥ ΛΕΣ,,,ΠΑΠΑΡΙΕΣ,,,,
Ομορφαααααααντρα μου!!!!
괜찮았던 것, απο αγγλικα…μηδεν ..Το θεμα ομως ειναι το αποτελεσμα.Αυτο με νοιαζει…Τα αγγλικα του ουδολως…Φυσικα, του προτεινω να μιλαει ελληνικα…Ο Χρουστσωφ, δεν ηξερε γρυ σγγλικα.Αλλα ηταν ο καλυτερος σοβιετικος.Γι αυτο τον εφαγαν οι δεινοσαυροι…Οχι για τα αγγλικα του…
A re tsipra… what are you doing morning morning ? ?????
Οχι όχι οχιιι δεν το άκουσα αυτό
He is for the festivals (είναι για τα πανηγύρια)
shit high and gaze
Ποιο μαλακαs!!!!! Πεθαινειs….
και σκασανε στα γελια…
Retard…
…………..from the city i come and on the top cinnamon
Φάε και εσύ μια καμήλα. Μπορείς
다행히, 즉, που το κείμενο κάτω από το βίντεο είναι σε άπταιστα αγγλικά! Μαλάκα μου, το Lower δεν το έχει κανείς σε αυτή τη χώρα;
the situation has escaped from any control!!