Více výsledků...

Obecné selektory
Pouze přesné shody
Hledat v názvu
Hledat v obsahu
Voliče typu příspěvku
Hledejte v příspěvcích
Hledat na stránkách
Filtrovat podle kategorií
Žádné reklamy
nahrání
videa
řecký
nová videa
podtitulem
Loading hráče ...

Vznik sociální média

Krátká animace umělec Tam Shoukei, na základě stejnojmenného komiksu Marc Maron na naši závislost na moderní sociální média.

Zanechat odpověď na Adriani Zrušit odpověď

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna.

7 Komentáře

  1. Adriani říká:

    Rád bych upozornil na to, že toto konkrétní video odkazuje na velkou pravdu, ale kritickým způsobem. Určitě není v ničem funkční nadsázka, ale říkat, že snažit se „mít rád a cítit se přijímán“ je „dětské chování a vhodné pro 7leté děti“, zlehčuje a přehlíží univerzální lidskou potřebu. Už několik let, mnoho teoretiků, jako je Abraham Maslow, Carl Rogers a Virginia Satir poukázali na to, jak důležité je, aby se lidé cítili „přijati“.

  2. Solomontas říká:

    Když děláš titulky, alespoň si dejte pozor, abyste nepochopili význam úplně špatně. V poslední větě říká '...ale oni nejsou mimo mě' a ty jsi to 'přeložil' jako '...nejsou mimo mě zneužít'. Nemá nic společného s.

    • Septický říká:

      Proč nám neposkytnete správný překlad, když jste to pochopili;

    • Vrah říká:

      Ano vskutku, zkusil jsi to přeložit sám?

    • Steve říká:

      'ale nejsou nad jeho zneužíváním' Správný doslovný překlad: „ale nedělají nic jiného/víc, než to zneužít' (dítě v něm)Překlad je zcela správný, tak buďte trochu opatrnější, než uděláte návrhy.

    • cobo říká:

      '... den einai yperano tou na me kakopoiisoun.' Oti diladi mou prosferoun mia morfi “zestasias” os “technoparents” alla mporei na ftasoun kai sto simeio na me kakopoiisoun (opos kanoun kapoioi gotis sta paidia tous)

  3. Tramp říká:

    Poso digio exei!!