Κατασκευάζοντας την αναπηδούμενη βόμβα Το 1939, ο Βρετανός σχεδιαστής αεροσκαφών Barnes Wallis σχεδίασε μια πολύ ειδική βόμβα που αναπηδούσε στο νερό και κατέστρεφε τα γερμανικά φράγματα. Ο μηχανικός του Cambridge, Δρ Hugh Hunt, προσπαθεί να αναδημιουργήσει αυτή την περίφημη αναπηδούμενη βόμβα για να ανατινάξει ένα ειδικά κατασκευασμένο φράγμα στον Καναδά.
Το μαγικό στρώμα Δοκιμή του στρώματος K-4 της αυστραλιανής εταιρίας Koala. Ένα ποτήρι κρασί τοποθετείται πάνω στο στρώμα και ένας άνδρας πηδά ακριβώς δίπλα του. Το ποτήρι θα παραμείνει σχεδόν ακίνητο.
Tornado of smoke in a soap bubble Today I present a small experiment that has allowed me to enclose a Tornado of smoke inside a fragile soap bubble.
Ο σκύλος δεν καταλαβαίνει τις φυσαλίδες στο νερό του Ένας γερμανικός ποιμενικός πίνει νερό σε ένα αυτόματο διανομέα νερού για κατοικίδια. Κάθε φορά που πίνει, το δοχείο του νερού βγάζει φυσαλίδες. Κάθε φορά ο σκύλος σταματά να πίνει για να παρατηρήσει αυτό το περίεργο φαινόμενο, μέχρι που θα τον φοβίσουν οι μεγάλες φυσαλίδες.
Nigel Farage: Το λάθος σχέδιο της Ευρώπης Ομιλία του ευρωβουλευτή Nigel Farage στο ευρωκοινοβούλιο, κατά την διάρκεια συζήτησης με θέμα “100 χρόνια μετά από τον Πρώτο Παγκόσμιο Πόλεμο: Μαθήματα που πήραμε και το μέλλον της Ευρώπης”.
Το κορίτσι με το μαχαίρι Ένα κορίτσι παίζει το ριψοκίνδυνο παιχνίδι του μαχαιριού, με εντυπωσιακή ταχύτητα.
Αλληλεγγύη μεταξύ συναδέλφων Σε ένα δρόμο της Ρωσίας, ένα στρώμα πέφτει από ένα φορτηγό. Ο χειριστής ενός εκσκαφέα που ακολουθεί, βοηθά τον συνάδελφό του και αμέσως σηκώνει το στρώμα από τον δρόμο.
Ένα μικρό κορίτσι φοβάται τη σκιά του Ένα μικρό κορίτσι περπατά με τη μαμά του σε ένα πάρκινγκ, όταν ανακαλύπτει τη σκιά της στο έδαφος. Πολύ φοβισμένη, άρχιζει να τρέχει ουρλιάζοντας και προσπαθώντας να ξεφύγει από την τρομακτική μαύρη φιγούρα.
Μια γάτα πάνω στον πάγο Η αστεία αντίδραση μιας γάτας που περπατά για πρώτη φορά πάνω στο παγωμένο νερό.
Dance of a Thousand Hands Founded in 1987, the China Disabled People’s Performing Arts Troupe enact some of the most enchanting and intricately choreographed dances, plays and operas you will ever experience. Without hearing, dancers use sound vibrations to interpret the beat; without sight, musicians use breathing patterns to keep pace. Together, they perform the “Thousand-hand Bodhisattva,” one of the most challenging pieces for the troupe to learn. Today, they’ve taken their talents around the world, performing in over 100 countries.